"Em nosso exemplo, há diversas instâncias em que podemos usar indistintamente "compreender" ou "entender", como quando dizemos que compreendemos (/entendemos) as instruções de um manual sobre o funcionamento de um eletrodoméstico, ou que compreendemos esta ou aquela língua estrangeira, ou quando perguntamos à telefonista se ela está "compreendendo"o que estamos ditando no telegrama fonado...
Qual é então a diferença? A diferença está em que "compreender", em sentido próprio, supõe algo mais do que o frio entendimento de uma mensagem objetiva, envolve, de algum modo, a captação de um alguém, um alguém vivo e concreto que expressou aquela mensagem. Senão, em que pensa uma pessoa quando diz que não lhe basta o bem-estar, mas deseja compreensão, ou quando se queixa de ser um incompreendido? (nesses contextos, "compreender" não se deixa substituir por "entender","conhecer" etc.)"